φυκόθριξ: Difference between revisions

From LSJ

πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται → for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted (Luke 14:11)

Source
(13_1)
 
(45)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, [[πέτρα]] Ath. IV, 135 b aus Matron.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, [[πέτρα]] Ath. IV, 135 b aus Matron.
}}
{{grml
|mltxt=-τριχος, ὁ, ἡ, Α<br />καλυμμένος με [[πολλά]] [[φύκη]] («φυκότριχος πέτρης», Μάτρ.)<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φῦκος]] <span style="color: red;">+</span> -[[θριξ]] (<span style="color: red;"><</span> [[θρίξ]], <i>τριχός</i>), <b>πρβλ.</b> [[λευκό]]-[[θριξ]], <i>σταχυό</i>-[[θριξ]]].
}}
}}

Revision as of 12:45, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1313] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, πέτρα Ath. IV, 135 b aus Matron.

Greek Monolingual

-τριχος, ὁ, ἡ, Α
καλυμμένος με πολλά φύκη («φυκότριχος πέτρης», Μάτρ.)
[ΕΤΥΜΟΛ. < φῦκος + -θριξ (< θρίξ, τριχός), πρβλ. λευκό-θριξ, σταχυό-θριξ].