ἀναχωρητέον: Difference between revisions

From LSJ

Λίαν φιλῶν σεαυτὸν οὐχ ἕξεις φίλον → Amans sui ipse nimis amicu'st nemini → Wer allzu sehr sich selbst liebt, findet keinen Freund

Menander, Monostichoi, 310
(big3_4)
(2)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[hay que retirarse]] οὐκ ἀ. οὐδὲ λειπτέον τὴν τάξιν no hay que retirarse ni abandonar la formación</i> Pl.<i>Cri</i>.51b.
|dgtxt=[[hay que retirarse]] οὐκ ἀ. οὐδὲ λειπτέον τὴν τάξιν no hay que retirarse ni abandonar la formación</i> Pl.<i>Cri</i>.51b.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀναχωρητέον:''' ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει να οπισθοχωρήσει, να αποσυρθεί, σε Πλάτ.
}}
}}

Revision as of 18:08, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχωρητέον Medium diacritics: ἀναχωρητέον Low diacritics: αναχωρητέον Capitals: ΑΝΑΧΩΡΗΤΕΟΝ
Transliteration A: anachōrētéon Transliteration B: anachōrēteon Transliteration C: anachoriteon Beta Code: a)naxwrhte/on

English (LSJ)

   A one must withdraw, Pl.Cri.51b.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχωρητέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ ἀναχωρῶ, δεῖ ἀναχωρεῖν, πρέπει τις νὰ ὑποχωρήσῃ, νὰ ἀποσυρθῇ, Πλάτ. Κρίτων 51Β.

Spanish (DGE)

hay que retirarse οὐκ ἀ. οὐδὲ λειπτέον τὴν τάξιν no hay que retirarse ni abandonar la formación Pl.Cri.51b.

Greek Monotonic

ἀναχωρητέον: ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει να οπισθοχωρήσει, να αποσυρθεί, σε Πλάτ.