παρδάλεος: Difference between revisions
From LSJ
Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist
(31) |
(5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ον, Α<br /><b>βλ.</b> [[παρδάλειος]]. | |mltxt=-η, -ον, Α<br /><b>βλ.</b> [[παρδάλειος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''παρδάλεος:''' -α, -ον (πάρδᾰλις), αυτός που ανήκει στη [[λεοπάρδαλη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:40, 30 December 2018
German (Pape)
[Seite 509] vom Panther, zum Panther gehörig, nach den Gramm. ion. S. παρδαλέη.
Greek Monolingual
-η, -ον, Α
βλ. παρδάλειος.
Greek Monotonic
παρδάλεος: -α, -ον (πάρδᾰλις), αυτός που ανήκει στη λεοπάρδαλη.