οὖλε: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
(5) |
(3b) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οὖλε:''' προστ. του [[οὔλω]]. | |lsmtext='''οὖλε:''' προστ. του [[οὔλω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οὖλε:''' interj. здравствуй!, привет тебе! (οὖλέ τε καὶ [[μέγα]] [[χαῖρε]]! Hom.). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:48, 31 December 2018
Greek (Liddell-Scott)
οὖλε: χαιρετισμός, ἴδε οὔλω. - Καθ. Ἡσύχ.: «οὖλε· ὑγίαινε. ἀφ’ οὗ καὶ τὸ ὑγιὲς γενόμενον ἕλκος οὐλὴν λέγουσι».
French (Bailly abrégé)
v. οὔλω.
English (Autenrieth)
(cf. οὖλο Od. 18.1): imp. (salve), hail! Od. 24.402†.
Greek Monotonic
οὖλε: προστ. του οὔλω.
Russian (Dvoretsky)
οὖλε: interj. здравствуй!, привет тебе! (οὖλέ τε καὶ μέγα χαῖρε! Hom.).