πάννυχα: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
(5)
(3b)
Line 7: Line 7:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πάννῠχα:''' βλ. [[πάννυχος]].
|lsmtext='''πάννῠχα:''' βλ. [[πάννυχος]].
}}
{{elru
|elrutext='''πάννῠχα:''' adv. в течение всей ночи, всю ночь Soph.
}}
}}

Revision as of 12:24, 31 December 2018

Greek (Liddell-Scott)

πάννῠχα: ἴδε πάννυχος.

French (Bailly abrégé)

adv.
pendant toute la nuit.
Étymologie: πᾶν, νύξ.

Greek Monotonic

πάννῠχα: βλ. πάννυχος.

Russian (Dvoretsky)

πάννῠχα: adv. в течение всей ночи, всю ночь Soph.