Δωδωναῖος: Difference between revisions

From LSJ

Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt

Menander, Monostichoi, 539
(big3_12)
(2)
Line 10: Line 10:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[Dodoneo]] epít. de Zeus en Dodona <i>Il</i>.16.233, Pi.<i>Fr</i>.57, Pl.<i>Phdr</i>.275b, Demo 20, Din.1.78, Hyp.<i>Eux</i>.24, Ephor.113, Str.5.2.4, Hsch., en dedicatorias a Adriano honrado como Ὀλύμπιος Ζεὺς Δ. <i>CIG</i> 1822, <i>SEG</i> 37.521 (ambas Epiro II d.C.), cf. tb. [[Δωδωνεύς]].<br /><b class="num">2</b> [[dodoneo]], ét. [[de Dodona]] Hecat.108, Hdt.2.55, A.<i>Supp</i>.258, E.<i>Andr</i>.886, Cratin.5, <i>IG</i> 9(1).688 (Corcira II a.C.), D.H.1.14, Str.7fr.2, Ou.<i>Met</i>.7.623, Paus.10.12.10, St.Byz.s.u. [[Δωδώνη]]; Δωδωναῖον χαλκίον el caldero de Dodona</i> prov. para los que hablan sin cesar, Men.<i>Fr</i>.65.3, St.Byz.l.c., Δ. χαλκεῖον Diogenian.1.8.32, Zen.6.5, Them.<i>Or</i>.21.259d.
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[Dodoneo]] epít. de Zeus en Dodona <i>Il</i>.16.233, Pi.<i>Fr</i>.57, Pl.<i>Phdr</i>.275b, Demo 20, Din.1.78, Hyp.<i>Eux</i>.24, Ephor.113, Str.5.2.4, Hsch., en dedicatorias a Adriano honrado como Ὀλύμπιος Ζεὺς Δ. <i>CIG</i> 1822, <i>SEG</i> 37.521 (ambas Epiro II d.C.), cf. tb. [[Δωδωνεύς]].<br /><b class="num">2</b> [[dodoneo]], ét. [[de Dodona]] Hecat.108, Hdt.2.55, A.<i>Supp</i>.258, E.<i>Andr</i>.886, Cratin.5, <i>IG</i> 9(1).688 (Corcira II a.C.), D.H.1.14, Str.7fr.2, Ou.<i>Met</i>.7.623, Paus.10.12.10, St.Byz.s.u. [[Δωδώνη]]; Δωδωναῖον χαλκίον el caldero de Dodona</i> prov. para los que hablan sin cesar, Men.<i>Fr</i>.65.3, St.Byz.l.c., Δ. χαλκεῖον Diogenian.1.8.32, Zen.6.5, Them.<i>Or</i>.21.259d.
}}
{{elru
|elrutext='''Δωδωναῖος:''' <b class="num">II</b> ὁ уроженец или житель Додоны Her.<br />додонский ([[Ζεύς]] Hom., Pind., Plat.; μαντεῖα Eur.).
}}
}}

Revision as of 19:04, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de Dodone.
Étymologie: Δωδώνη.

English (Autenrieth)

of Dodōna, epith. of Zeus, Il. 16.233.

English (Slater)

Δωδωναῑος
   1 of Dodona Δωδωναῖε μεγασθενὲς ἀριστότεχνα πάτερ Zeus. fr. 57. 1.

Spanish (DGE)

-α, -ον
1 Dodoneo epít. de Zeus en Dodona Il.16.233, Pi.Fr.57, Pl.Phdr.275b, Demo 20, Din.1.78, Hyp.Eux.24, Ephor.113, Str.5.2.4, Hsch., en dedicatorias a Adriano honrado como Ὀλύμπιος Ζεὺς Δ. CIG 1822, SEG 37.521 (ambas Epiro II d.C.), cf. tb. Δωδωνεύς.
2 dodoneo, ét. de Dodona Hecat.108, Hdt.2.55, A.Supp.258, E.Andr.886, Cratin.5, IG 9(1).688 (Corcira II a.C.), D.H.1.14, Str.7fr.2, Ou.Met.7.623, Paus.10.12.10, St.Byz.s.u. Δωδώνη; Δωδωναῖον χαλκίον el caldero de Dodona prov. para los que hablan sin cesar, Men.Fr.65.3, St.Byz.l.c., Δ. χαλκεῖον Diogenian.1.8.32, Zen.6.5, Them.Or.21.259d.

Russian (Dvoretsky)

Δωδωναῖος: II ὁ уроженец или житель Додоны Her.
додонский (Ζεύς Hom., Pind., Plat.; μαντεῖα Eur.).