καμασήν: Difference between revisions

From LSJ

τὸ σὸν εἰς ἡμᾶς ἐνδιάθετον → your disposition towards us

Source
(2b)
(1b)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κᾰμᾰσήν:''' ῆνος ὁ камасен (неизвестный нам вид рыбы) Emped. ap. Plut., Anth.
|elrutext='''κᾰμᾰσήν:''' ῆνος ὁ камасен (неизвестный нам вид рыбы) Emped. ap. Plut., Anth.
}}
{{etym
|etymtx=-ῆνος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: name of an unknown fish (Emp., AP, Hdn. Gr., H.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur. substr.<br />Etymology: - From the fish name <b class="b3">ἠλακατήν</b> from <b class="b3">ἠλακάτη</b> one would posite for <b class="b3">καμασήν</b> a basis <b class="b3">*κάμασος</b> with suffixal <b class="b3">-ασος</b> as in <b class="b3">πέτασος</b>, <b class="b3">κόμπασος</b> (Chantraine Formation 435; I don't understand the reasoning and I don't find it in the Formation). One connects Baltoslavic words for the Wels [unknown to me], Lith. [[šāmas]], Latv. [[sams]], Slav. (Russ. etc.) [[som]]. One further connects <b class="b3">κάμ-αξ</b> [[pole]], [[bar]] (s. v.), Solmsen Wortforsch. 122f.; on the motive see Strömberg Fischnamen 36. So from a Eur. substratum? Fur. 214 connects <b class="b3">κάβα(ι)σος</b>, <b class="b3">καμασός</b>, but without evidence.
}}
}}

Revision as of 01:49, 3 January 2019

French (Bailly abrégé)

ῆνος (ὁ) :
poisson en gén.
Étymologie: DELG -.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καμασήν -ῆνος, ὁ, poët. vis:. φῦλον ἄμουσον ἄγουσα πολυσπερέων καμασήνων die de stemloze schare van zaadrijke vissen leidt Emped. B 74.

Russian (Dvoretsky)

κᾰμᾰσήν: ῆνος ὁ камасен (неизвестный нам вид рыбы) Emped. ap. Plut., Anth.

Frisk Etymological English

-ῆνος
Grammatical information: m.
Meaning: name of an unknown fish (Emp., AP, Hdn. Gr., H.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur. substr.
Etymology: - From the fish name ἠλακατήν from ἠλακάτη one would posite for καμασήν a basis *κάμασος with suffixal -ασος as in πέτασος, κόμπασος (Chantraine Formation 435; I don't understand the reasoning and I don't find it in the Formation). One connects Baltoslavic words for the Wels [unknown to me], Lith. šāmas, Latv. sams, Slav. (Russ. etc.) som. One further connects κάμ-αξ pole, bar (s. v.), Solmsen Wortforsch. 122f.; on the motive see Strömberg Fischnamen 36. So from a Eur. substratum? Fur. 214 connects κάβα(ι)σος, καμασός, but without evidence.