ἔκβολον: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(2)
 
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)")
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔκβολον:''' τό<b class="num">1)</b> залив, бухта, по друг. - мыс, коса (πόντου ἔ. Eur.);<br /><b class="num">2)</b> pl. обломки ([[ναός]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> недоносок (νηδύος Eur.);<br /><b class="num">4)</b> подкидыш (κόρης Eur.).
|elrutext='''ἔκβολον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> залив, бухта, по друг. - мыс, коса (πόντου ἔ. Eur.);<br /><b class="num">2)</b> pl. обломки ([[ναός]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> недоносок (νηδύος Eur.);<br /><b class="num">4)</b> подкидыш (κόρης Eur.).
}}
}}

Revision as of 20:44, 4 January 2019

Russian (Dvoretsky)

ἔκβολον: τό
1) залив, бухта, по друг. - мыс, коса (πόντου ἔ. Eur.);
2) pl. обломки (ναός Eur.);
3) недоносок (νηδύος Eur.);
4) подкидыш (κόρης Eur.).