βακχιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμήχανον τέχνημα καὶ δυσέκδυτον → unmanageable garment which he could not strip off

Source
(1b)
(nl)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βακχιάζω:''' Eur. = [[βακχεύω]] 1 и 2.
|elrutext='''βακχιάζω:''' Eur. = [[βακχεύω]] 1 и 2.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βακχιάζω]] [βάκχος] als een bacchante tekeer gaan.
}}
}}

Revision as of 06:00, 10 January 2019

German (Pape)

[Seite 427] = βακχεύω, Eur. Cycl. 204 Bacch. 931.

Spanish (DGE)

1 ser presa del delirio báquico βακχιάζων ἐξ ἕδρας μεθώρμισα E.Ba.931, τότε βακχίαζε Philod.Scarph.14.
2 estar ebrio τί βακχιάζετ'; E.Cyc.204.

Greek Monolingual

βακχιάζω (Α)
βακχεύω.

Russian (Dvoretsky)

βακχιάζω: Eur. = βακχεύω 1 и 2.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βακχιάζω [βάκχος] als een bacchante tekeer gaan.