Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

amplo: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=amplo, āre ([[amplus]]), [[durch]] den [[Ausdruck]] [[heben]], [[verherrlichen]], causam humilem dictis, Pacuv. tr. 337.
|georg=amplo, āre ([[amplus]]), [[durch]] den [[Ausdruck]] [[heben]], [[verherrlichen]], causam humilem dictis, Pacuv. tr. 337.
}}
{{LaEn
|lnetxt=amplo amplare, amplavi, amplatus V TRANS :: enlarge, extend, increase; develop; magnify, amplify; praise, exalt, glorify
}}
}}

Revision as of 22:55, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

amplo: āre, v. a. id., old form for amplifico,
I to extend, enlarge; trop., to make glorious: qui causam humilem dictis amplent, Pac. ap. Non. p. 506, 26 (Trag. Rel. p. 120 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

amplō, ās, āre, c. amplio : Pacuv. 339.

Latin > German (Georges)

amplo, āre (amplus), durch den Ausdruck heben, verherrlichen, causam humilem dictis, Pacuv. tr. 337.

Latin > English

amplo amplare, amplavi, amplatus V TRANS :: enlarge, extend, increase; develop; magnify, amplify; praise, exalt, glorify