polymitarius: Difference between revisions

From LSJ

ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top

Source
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=polymitārius, a, um ([[polymitus]], w. vgl.), damasten, [[opus]], Vulg. exod. 36, 35 u. 39, 3: [[artifex]], der Damastweber, Ven. [[Fort]]. carm. 5, 6. praef. p. 115, 10 [[Leo]]. – subst., polymitārius, iī, m., der Damastweber, Vulg. exod. 35, 35 u. 38, 23. Vulg. 2. regg. 21, 19.
|georg=polymitārius, a, um ([[polymitus]], w. vgl.), damasten, [[opus]], Vulg. exod. 36, 35 u. 39, 3: [[artifex]], der Damastweber, Ven. [[Fort]]. carm. 5, 6. praef. p. 115, 10 [[Leo]]. – subst., polymitārius, iī, m., der Damastweber, Vulg. exod. 35, 35 u. 38, 23. Vulg. 2. regg. 21, 19.
}}
{{LaEn
|lnetxt=polymitarius polymitaria, polymitarium ADJ :: of demask; highly wrought/finished<br />polymitarius polymitarius polymitarii N M :: weaver; one doing demask/fine weaving
}}
}}

Revision as of 05:20, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

pŏlymĭtārĭus: a, um, polymitus,
I of damask, highly wrought or finished: opus, Vulg. Exod. 36, 35.—Hence, subst.: pŏly-mĭtārĭus, ii, m., a damask-weaver, Ven. Carm. 5, 6 praef.; Vulg. Exod. 35, 35; 38, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏlўmĭtārĭus, a, um, damassé : Vulg. Exod. 36, 35.

Latin > German (Georges)

polymitārius, a, um (polymitus, w. vgl.), damasten, opus, Vulg. exod. 36, 35 u. 39, 3: artifex, der Damastweber, Ven. Fort. carm. 5, 6. praef. p. 115, 10 Leo. – subst., polymitārius, iī, m., der Damastweber, Vulg. exod. 35, 35 u. 38, 23. Vulg. 2. regg. 21, 19.

Latin > English

polymitarius polymitaria, polymitarium ADJ :: of demask; highly wrought/finished
polymitarius polymitarius polymitarii N M :: weaver; one doing demask/fine weaving