polymitus

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160

Latin > English

polymitus polymita, polymitum ADJ :: demasked, woven w/different colored threads; with many threads (L+S); weaving

Latin > English (Lewis & Short)

pŏlymĭtus: a, um, adj., = πολύμιτος,
I wrought with many treads: alicula, Petr. 40: ars, the art of weaving, Hier. Ep. 64, 12: tunica, Vulg. Gen. 37, 3.—Subst.: pŏly-mĭta, ōrum, n., damask, Plin. 8, 48, 74, § 198; also sing. pŏlymĭtum, i, Vulg. Ezech. 16, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏlўmĭtus, a, um (πολύμιτος), tissu de plusieurs couleurs, damassé : Petr. 40, 5 || polymita, n. pl., tapisseries d’Égypte : Plin. 8, 198.

Latin > German (Georges)

polymitus, a, um (πολύμιτος), vielfädig gewirkt, von seidenen Zeugen, bei denen zum Einschlage mehrere Fäden genommen wurden, um Blumen, Palmenzweige u. andere Figuren einzuweben, wie bei unserem Damast, etwa damasten, ars p. (griech. πολυμιτική), die Kunst, bunte Zeuge zu weben, Hieron. epist. 64, 12: opus, Damast, Vulg. exod. 28, 6 u. 15; 36, 8; 39, 8: alicula, Petron. 40, 5: tunica, Vulg. genes. 37, 3 u. 23. Ps. Augustin. serm. app. 37, 1: vestis polymita et plumaria, Corp. inscr. Lat. 13, 5708, 27. – subst., polymitum, ī, n. (sc. opus), buntgewebtes ägyptisches Zeug, ägypt. Damast, ein Damastgewand, Vulg. Ezech. 16, 13. Caes. Arel. reg. ad virg. 42. Not. Tir. 198, 44: Plur., Plin. 8, 196. Vulg. Ezech. 27, 24.

Latin > Chinese

polymitus, a, um. adj. :: 雜色線之布