polymitus
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
Latin > English
polymitus polymita, polymitum ADJ :: demasked, woven w/different colored threads; with many threads (L+S); weaving
Latin > English (Lewis & Short)
pŏlymĭtus: a, um, adj., = πολύμιτος,
I wrought with many treads: alicula, Petr. 40: ars, the art of weaving, Hier. Ep. 64, 12: tunica, Vulg. Gen. 37, 3.—Subst.: pŏly-mĭta, ōrum, n., damask, Plin. 8, 48, 74, § 198; also sing. pŏlymĭtum, i, Vulg. Ezech. 16, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pŏlўmĭtus, a, um (πολύμιτος), tissu de plusieurs couleurs, damassé : Petr. 40, 5 || polymita, n. pl., tapisseries d’Égypte : Plin. 8, 198.
Latin > German (Georges)
polymitus, a, um (πολύμιτος), vielfädig gewirkt, von seidenen Zeugen, bei denen zum Einschlage mehrere Fäden genommen wurden, um Blumen, Palmenzweige u. andere Figuren einzuweben, wie bei unserem Damast, etwa damasten, ars p. (griech. πολυμιτική), die Kunst, bunte Zeuge zu weben, Hieron. epist. 64, 12: opus, Damast, Vulg. exod. 28, 6 u. 15; 36, 8; 39, 8: alicula, Petron. 40, 5: tunica, Vulg. genes. 37, 3 u. 23. Ps. Augustin. serm. app. 37, 1: vestis polymita et plumaria, Corp. inscr. Lat. 13, 5708, 27. – subst., polymitum, ī, n. (sc. opus), buntgewebtes ägyptisches Zeug, ägypt. Damast, ein Damastgewand, Vulg. Ezech. 16, 13. Caes. Arel. reg. ad virg. 42. Not. Tir. 198, 44: Plur., Plin. 8, 196. Vulg. Ezech. 27, 24.
Latin > Chinese
polymitus, a, um. adj. :: 雜色線之布