procursatio: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...

Source
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=prōcursātio, ōnis, f. ([[procurso]]), das [[Vorlaufen]], Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: [[quasi]] procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.
|georg=prōcursātio, ōnis, f. ([[procurso]]), das [[Vorlaufen]], Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: [[quasi]] procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.
}}
{{LaEn
|lnetxt=procursatio procursationis N F :: sudden charge, sally
}}
}}

Revision as of 05:35, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

prōcursātĭo: ōnis, f. procurso, in milit. lang.,
I a charge, sally, onset (only in Livy): ubi a velitibus per procursationem commissa pugna esset, Liv. 28, 33: Numidarum, id. 22, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōcursātĭō,¹⁶ ōnis, f. (procurso), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6.

Latin > German (Georges)

prōcursātio, ōnis, f. (procurso), das Vorlaufen, Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: quasi procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.

Latin > English

procursatio procursationis N F :: sudden charge, sally