ἐνθεωρέω: Difference between revisions
Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund
(big3_15) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entheoreo | |Transliteration C=entheoreo | ||
|Beta Code=e)nqewre/w | |Beta Code=e)nqewre/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">observe in</b>, in Pass., τὰ -ούμενα τοῖς ἀριθμοῖς <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span> 1.16</span>, cf. <span class="bibl">Eust.1722.62</span>; ἔν τινι Eustr. | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">observe in</b>, in Pass., τὰ -ούμενα τοῖς ἀριθμοῖς <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span> 1.16</span>, cf. <span class="bibl">Eust.1722.62</span>; ἔν τινι Eustr.[[inEN]]281.25.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:55, 29 June 2020
English (LSJ)
A observe in, in Pass., τὰ -ούμενα τοῖς ἀριθμοῖς Nicom.Ar. 1.16, cf. Eust.1722.62; ἔν τινι Eustr.inEN281.25.
German (Pape)
[Seite 842] darin sehen, betrachten, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνθεωρέω: θεωρῶ ἔν τινι, Γρηγ. Νύσσ. ΙΙΙ. 1092C. κλ.
Spanish (DGE)
observar, contemplar c. ac. y dat. ἐπίτασιν τινα τῆς ἐλαττώσεως παρὰ τὸν υἱὸν ἐνθεωρεῖν τῷ ἁγίῳ πνεύματι παρασκευάζει ref. Trinidad, Gr.Nyss.Eun.1.255, c. compl. prep. ἐν μόνῳ δὲ τῷ πατρὶ καὶ τῷ υἱῷ ... τὸ ἀνόμοιον Gr.Nyss.Eun.1.401
•en v. pas. (μέρη) τὰ ἐνθεωρούμενα τοῖς ἀριθμοῖς Nicom.Ar.1.16, τὰ τοῦ υἱοῦ ἀγαθὰ ἐνθεωρεῖται τῷ Πνεύματι Gr.Nyss.Ep.24.12, cf. Io.Caes.5.2.291, Ps.Caes.146.102
•c. dat. instrum., en v. pas. ἐκεῖνο (ὕδωρ) δὲ ὑγρᾷ τινι ἐνθεωρεῖται ποιότητι aquello (el agua) es contemplado en cuanto a cierta cualidad húmeda Gr.Nyss.Or.Catech.83.8.