ἀπαιθύσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰς ἂν εὕροις μηχανάς· γυνὴ γὰρ εἶ → you will find many ruses: you are a woman

Source
(big3_5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apaithyssomai
|Transliteration C=apaithyssomai
|Beta Code=a)paiqu/ssomai
|Beta Code=a)paiqu/ssomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">flare, stream</b>, of a torch, <span class="bibl">D.S.2.53</span>.—Act. in <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 233.34</span>, intr., of the eyes.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flare]], [[stream]], of a torch, <span class="bibl">D.S.2.53</span>.—Act. in <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 233.34</span>, intr., of the eyes.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 00:10, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαιθύσσομαι Medium diacritics: ἀπαιθύσσομαι Low diacritics: απαιθύσσομαι Capitals: ΑΠΑΙΘΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: apaithýssomai Transliteration B: apaithyssomai Transliteration C: apaithyssomai Beta Code: a)paiqu/ssomai

English (LSJ)

   A flare, stream, of a torch, D.S.2.53.—Act. in EM 233.34, intr., of the eyes.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαιθύσσομαι: παθ., ἐπὶ πυρσοῦ ἢ λαμπάδος, ῥίπτω φλόγα κυματοειδῆ, τὰ δὲ ἐφ’ ἕν μέρος ἔχοντα κεκλιμένας τὰς ἐπὶ τῆς κορυφῆς κόμας , σχηματισμὸν ἀποτελεῖ λαμπάδος ἀπαιθυσσομένης Διόδ. 2. 53. Τὸ ἐνεργ. ἐν Ἐτυμ. Μ. 233. 34, ἀμετάβ. ἐπὶ τῶν ὀφθαλμῶν, ἀστράπτω.

Spanish (DGE)

resplandecerde una antorcha, D.S.2.53
en v. act. brillar de los ojos EM 233.35G.