ἀνάρροια: Difference between revisions
From LSJ
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(1) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anarroia | |Transliteration C=anarroia | ||
|Beta Code=a)na/rroia | |Beta Code=a)na/rroia | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[back flow]], [[reflux]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>843a27</span>, Plu.2.929e (of the moon's reflected light); θαλάσσης <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Metaph.</span>29</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:20, 30 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A back flow, reflux, Arist.Mir.843a27, Plu.2.929e (of the moon's reflected light); θαλάσσης Thphr.Metaph.29.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάρροια: ἡ, ἡ ἄμπωτις, Ἀριστ. Π. Θαυμ. 130. 4, Πλούτ.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
reflujo θαλάττης Thphr.Metaph.29, τοῦ ὠκεανοῦ D.C.68.28.4, cf. Arist.Mir.843a27, Plu.2.929e.
Greek Monolingual
η (Α ἀνάρροια) αναρρέω
κίνηση υγρού προς τα πίσω
αρχ.
1. άμπωτη
2. ανάκλαση του φωτός.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάρροια: ἡ отлив Arst., Plut.