ἐκγαμέομαι: Difference between revisions

From LSJ

παιδείαν δὲ πᾶσαν, μακάριε, φεῦγε τἀκάτιον ἀράμενοςflee all education, raising up the top sail

Source
(6_4)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekgameomai
|Transliteration C=ekgameomai
|Beta Code=e)kgame/omai
|Beta Code=e)kgame/omai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be given in marriage</b>, AB259, Suid.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be given in marriage]], AB259, Suid.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:32, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκγᾰμέομαι Medium diacritics: ἐκγαμέομαι Low diacritics: εκγαμέομαι Capitals: ΕΚΓΑΜΕΟΜΑΙ
Transliteration A: ekgaméomai Transliteration B: ekgameomai Transliteration C: ekgameomai Beta Code: e)kgame/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A to be given in marriage, AB259, Suid.

German (Pape)

[Seite 755] pass., aus der Familie verheirathet werden, von Mädchen, B. A. 259.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκγᾰμέομαι: «ἐκγαμηθῆναι· ὅταν εἰς ἕτερον γένος ἐκδοθῇ παρθένος, οἱονεὶ τοῖς μὴ προσήκουσι, τοῦτο ἐκγαμεῖσθαι λέγεται» Σουΐδ., Ζωναρ. σ. 663, Α. Β. 259, 30.