ἀρτίαλα: Difference between revisions
From LSJ
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: [[decoration of the ear]] (Poll. 5, 97).<br />Dialectal forms: Dorian.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unexplained. Connection with <b class="b3">ἄρτιος</b> with suffix <b class="b3">-αλο-</b> (Schwyzer 483f., Chantr. Form. 245f.)? | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀρτίαλα''': {artíala}<br />'''Grammar''': n. pl.<br />'''Meaning''': N. eines Ohrenschmucks, [[Ohrringe]] od. ähnl. (äol., Poll. 5, 97).<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Ob zu [[ἄρτιος]] mit suffixalem -αλο-, das in mehreren technischen Termini zu Hause ist (Schwyzer 483f., Chantraine Formation 245f.)?<br />'''Page''' 1,155-156 | |ftr='''ἀρτίαλα''': {artíala}<br />'''Grammar''': n. pl.<br />'''Meaning''': N. eines Ohrenschmucks, [[Ohrringe]] od. ähnl. (äol., Poll. 5, 97).<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Ob zu [[ἄρτιος]] mit suffixalem -αλο-, das in mehreren technischen Termini zu Hause ist (Schwyzer 483f., Chantraine Formation 245f.)?<br />'''Page''' 1,155-156 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:19, 1 July 2020
English (LSJ)
τά, Aeol.,
A ear-rings, Poll.5.97.
Spanish (DGE)
-ων, τά eol. pendientes Poll.5.97.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n. pl.
Meaning: decoration of the ear (Poll. 5, 97).
Dialectal forms: Dorian.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained. Connection with ἄρτιος with suffix -αλο- (Schwyzer 483f., Chantr. Form. 245f.)?
Frisk Etymology German
ἀρτίαλα: {artíala}
Grammar: n. pl.
Meaning: N. eines Ohrenschmucks, Ohrringe od. ähnl. (äol., Poll. 5, 97).
Etymology : Unerklärt. Ob zu ἄρτιος mit suffixalem -αλο-, das in mehreren technischen Termini zu Hause ist (Schwyzer 483f., Chantraine Formation 245f.)?
Page 1,155-156