draught: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_250.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Revision as of 20:25, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
drink: P. and V. πόσις, ἡ, πῶμα, τό, ποτόν, τό.
deep draught: Ar. and V. ἄμυστις, ἡ (Eur., Rhesus and Cyclops).
take deep draught, v.: V. ἀμυστίζειν (Eur., Cyclops 565).
draught of fishes: V. βόλος, ὁ.
draught of air: P. and V. πνεῦμα, τό, Ar. and V. πνοή, ἡ.