rack: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_668.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Latest revision as of 10:55, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
torture: Ar. and P. στρεβλοῦν; see torture.
examine by rack: Ar. and P. βασανίζειν.
rack one's brains: use ponder.
substantive
examination by rack: Ar. and P. βάσανος, ἡ.
being stretched on the rack: P. κατατεινόμενος ὑπὸ τῆς βασάνου (Dem. 1172).
be on the rack, met.: Ar. and P. παρατείνεσθαι; see be distressed, under distress, v.