χειμωνόθεν: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=cheimonothen | |Transliteration C=cheimonothen | ||
|Beta Code=xeimwno/qen | |Beta Code=xeimwno/qen | ||
|Definition=Adv. <span class="sense" | |Definition=Adv. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[in a storm]], <span class="bibl">Arat.995</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:15, 12 December 2020
English (LSJ)
Adv. A in a storm, Arat.995.
German (Pape)
[Seite 1343] adv., aus od. von dem Winter, Arat. 995.
Greek (Liddell-Scott)
χειμωνόθεν: Ἐπίρρ., ἐκ χειμῶνος ἢ ἐκ τρικυμίας, ἐς δὲ γαληναίην χειμωνόθεν Ἄρατ. 995.
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ.) επίρρ. κατά τη διάρκεια θυελλώδους καιρού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χειμών, -ῶνος + επιρρμ. κατάλ. -θεν (πρβλ. νοτό-θεν, ποντό-θεν)].