χειμωνόθεν: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheimonothen
|Transliteration C=cheimonothen
|Beta Code=xeimwno/qen
|Beta Code=xeimwno/qen
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[in a storm]], <span class="bibl">Arat.995</span>.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[in a storm]], <span class="bibl">Arat.995</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:15, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χειμωνόθεν Medium diacritics: χειμωνόθεν Low diacritics: χειμωνόθεν Capitals: ΧΕΙΜΩΝΟΘΕΝ
Transliteration A: cheimōnóthen Transliteration B: cheimōnothen Transliteration C: cheimonothen Beta Code: xeimwno/qen

English (LSJ)

Adv.    A in a storm, Arat.995.

German (Pape)

[Seite 1343] adv., aus od. von dem Winter, Arat. 995.

Greek (Liddell-Scott)

χειμωνόθεν: Ἐπίρρ., ἐκ χειμῶνος ἢ ἐκ τρικυμίας, ἐς δὲ γαληναίην χειμωνόθεν Ἄρατ. 995.

Greek Monolingual

Α
(ποιητ. τ.) επίρρ. κατά τη διάρκεια θυελλώδους καιρού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χειμών, -ῶνος + επιρρμ. κατάλ. -θεν (πρβλ. νοτό-θεν, ποντό-θεν)].