ἀνακυπόω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anakypoo | |Transliteration C=anakypoo | ||
|Beta Code=a)nakupo/w | |Beta Code=a)nakupo/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[overturn]], [[turn upside down]], Lyc.137, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>705</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:05, 12 December 2020
English (LSJ)
A overturn, turn upside down, Lyc.137, Nic.Th.705.
German (Pape)
[Seite 194] umstürzen, auf den Kopf stellen, Nic. Th. 705; θέμιν Lycophr. 137.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνακῡπόω: ἀνατρέπω, Λυκόφρ. 137, Νικ. Θ. 705.
Spanish (DGE)
(ἀνακῡπόω)
volcar una tortuga, Nic.Th.705, cf. Antim.115
•fig. subvertir, derrocar ἀνακυπώσας θέμιν Lyc.137.