βοήροτος: Difference between revisions
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=voirotos | |Transliteration C=voirotos | ||
|Beta Code=boh/rotos | |Beta Code=boh/rotos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ploughed by oxen]], Nic.<span class="title">Fr.</span>43.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:25, 29 December 2020
English (LSJ)
ον, A ploughed by oxen, Nic.Fr.43.
German (Pape)
[Seite 452] von Stieren gepflügt, Nic. bei St. B. v. Ἀσπαλάθεια.
Greek (Liddell-Scott)
βοήροτος: -ον, ἀροθεὶς ὑπὸ βοῶν, Νίκ. παρὰ Στεφ. Β. ἐν λ. Ἀσπαλάθεια.
Spanish (DGE)
-ον arado por bueyes, Ἀσπαλάθεια Nic.Fr.43.1.