ξενοτάφιον: Difference between revisions
From LSJ
ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenotafion | |Transliteration C=ksenotafion | ||
|Beta Code=cenota/fion | |Beta Code=cenota/fion | ||
|Definition=[ᾰ], τό, <span class="sense"> | |Definition=[ᾰ], τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> gloss on [[πολυάνδριον]], Suid.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:19, 30 December 2020
English (LSJ)
[ᾰ], τό, A gloss on πολυάνδριον, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ξενοτάφιον: κοιμητήριον πρὸς ταφὴν ξένων, ὡς ξένον ἔθαψαν αὐτὸν ἐν τῷ ξενοταφίῳ Ἰω. Μόσχ. ἐν τῷ Λειμωναρ. 88, πρβλ. Σουΐδ. ἐν λ. πολυάνδριον.
Greek Monolingual
ξενοτάφιον, τὸ (ΑΜ)
τόπος για ταφή ξένων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξένος + τάφος (πρβλ. κενοτάφιον)].