περιειλάς: Difference between revisions
From LSJ
Ἐκ τῶν γυναικῶν ὄλλυται κόσμος μέγας → Magna ornamenta pereunt propter mulieres → Zum Opfer fällt den Frauen eine Menge Schmuck
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perieilas | |Transliteration C=perieilas | ||
|Beta Code=perieila/s | |Beta Code=perieila/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[encircling]], ζῶναι Eratosth.<span class="title">Fr.</span>16.3 (v.l. [[περιηγέες]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:05, 30 December 2020
English (LSJ)
άδος, ἡ, A encircling, ζῶναι Eratosth.Fr.16.3 (v.l. περιηγέες).
German (Pape)
[Seite 573] ἡ, die herumgewundene, ζώνη, Eratosth. 2, 3.
Greek (Liddell-Scott)
περιειλάς: -άδος, ἡ, ἡ περιβάλλουσα, ζῶναι Ἐρατοσθ. παρ’ Ἀχιλλ. Τατ. ἐν τῇ Εἰσαγωγῇ 153C· ἀλλὰ περηγέες, ὡς μνημονεύεται ἐν Ἡρακλ. Ἀλληγορ. 50.
Greek Monolingual
-άδος, ἡ, Α
αυτή που περιβάλλει, που περιζώνει («περιειλάδες ζῶναι», Ερατοσθ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περιείλω + κατάλ. -άς].