φιλοστάφυλος: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχὴν ἔθιζε πρὸς τὰ χρηστὰ πράγματα → Ita tempera animum, ut rebus assuescat bonis → Gewöhne deine Seele nur an Nützliches
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filostafylos | |Transliteration C=filostafylos | ||
|Beta Code=filosta/fulos | |Beta Code=filosta/fulos | ||
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"> | |Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">loving the grape-bunches</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>29.234</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:15, 31 December 2020
English (LSJ)
[ᾰ], ον, A loving the grape-bunches, Nonn.D.29.234.
German (Pape)
[Seite 1286] Trauben liebend, Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοστάφῠλος: [ᾰ], -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰς σταφυλάς, Νόνν. Διονυσ. 29. 234.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που του αρέσουν τα σταφύλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -στάφυλος (< σταφυλή), πρβλ. ἐρι-στάφυλος].