ἀρχιδιοικητής: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archidioikitis
|Transliteration C=archidioikitis
|Beta Code=a)rxidioikhth/s
|Beta Code=a)rxidioikhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[chief administrator]], Michel546.13 (Anisa, i B.C.).</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[chief administrator]], Michel546.13 (Anisa, i B.C.).</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[administrador principal]], [[mayordomo]], <i>Michel</i> 546.13 (Anisa, Capadocia? I a.C.).
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[administrador principal]], [[mayordomo]], <i>Michel</i> 546.13 (Anisa, Capadocia? I a.C.).
}}
}}

Revision as of 23:00, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιδιοικητής Medium diacritics: ἀρχιδιοικητής Low diacritics: αρχιδιοικητής Capitals: ΑΡΧΙΔΙΟΙΚΗΤΗΣ
Transliteration A: archidioikētḗs Transliteration B: archidioikētēs Transliteration C: archidioikitis Beta Code: a)rxidioikhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, A chief administrator, Michel546.13 (Anisa, i B.C.).

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
administrador principal, mayordomo, Michel 546.13 (Anisa, Capadocia? I a.C.).