ἑανηφόρος: Difference between revisions
From LSJ
κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eaniforos | |Transliteration C=eaniforos | ||
|Beta Code=e(anhfo/ros | |Beta Code=e(anhfo/ros | ||
|Definition=ον, (ἑᾰνός, ὁ) <span class="sense"> | |Definition=ον, (ἑᾰνός, ὁ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wearing a thin robe]], Ἠώς <span class="bibl">Antim.84</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:08, 1 January 2021
English (LSJ)
ον, (ἑᾰνός, ὁ) A wearing a thin robe, Ἠώς Antim.84.
German (Pape)
[Seite 697] ein seines Gewand tragend; ἠώς Antimach. bei Hesych.
Spanish (DGE)
-ον
de vestido brillante, delicado, sutil ἠώς Antim.117.
Greek Monolingual
ἐανηφόρος, -ον (Α)
φρ. «ἐανηφόρος Ἠώς» — η Αυγή με το λεπτό, λαμπερό πέπλο.