ἀποικείωσις: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(big3_5)
 
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀποικείωσις
|Medium diacritics=ἀποικείωσις
|Low diacritics=αποικείωσις
|Capitals=ΑΠΟΙΚΕΙΩΣΙΣ
|Transliteration A=apoikeíōsis
|Transliteration B=apoikeiōsis
|Transliteration C=apoikeiosis
|Beta Code=a)poikei/wsis
|Definition=-εως, ἡ, ''ib.'' 24.35.<br><b class="num"></b>[[keep apart]], Hero ''Spir.'' Praef. p. 146S. (Pass.), [[si vera lectio|s.v.l.]]
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[absorción]], [[asimilación]]del alimento, Anon.Lond.24.34.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[absorción]], [[asimilación]]del alimento, Anon.Lond.24.34.
}}
}}

Revision as of 10:59, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποικείωσις Medium diacritics: ἀποικείωσις Low diacritics: αποικείωσις Capitals: ΑΠΟΙΚΕΙΩΣΙΣ
Transliteration A: apoikeíōsis Transliteration B: apoikeiōsis Transliteration C: apoikeiosis Beta Code: a)poikei/wsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, ib. 24.35.
keep apart, Hero Spir. Praef. p. 146S. (Pass.), s.v.l.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
absorción, asimilacióndel alimento, Anon.Lond.24.34.