Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνιερωστί: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anierosti
|Transliteration C=anierosti
|Beta Code=a)nierwsti/
|Beta Code=a)nierwsti/
|Definition=Adv. of [[ἀνίεπος]], <span class="bibl">Heraclit.14</span>.
|Definition=[[impiously]], Adv. of [[ἀνίερος]], Heraclit.14.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 07:06, 23 November 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνῐερωστί Medium diacritics: ἀνιερωστί Low diacritics: ανιερωστί Capitals: ΑΝΙΕΡΩΣΤΙ
Transliteration A: anierōstí Transliteration B: anierōsti Transliteration C: anierosti Beta Code: a)nierwsti/

English (LSJ)

impiously, Adv. of ἀνίερος, Heraclit.14.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνιερωστί: Ἐπίρρ. = ἀνιέρως Ἡράκλειτ. παρ’ Εὐσ. Εὐαγ. Πρ. 67Α, Κλήμ. Ἀλ. 19.

Spanish (DGE)

adv. impía, sacrílegamente τὰ γὰρ νομιζόμενα κατ' ἀνθρώπους μυστήρια ἀ. μυεῦνται Heraclit.B 14.

Greek Monolingual

ἀνιερωστί επίρρ. (Α)
ανίερα, κατά τρόπο ανίερο.