γυμνοποδέω: Difference between revisions

From LSJ

νῦν εὐπλόηκα, ὅτε νεναυάγηκα → I made a prosperous voyage when I suffered shipwreck

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[ir]], [[andar descalzo]], [[Ἀντισθένης]] Socr.<i>Ep</i>.13.2, de los discípulos de Cristo [[δεῖ]] ... γυμνοποδεῖν, ἵνα φανῶσιν οἱ πόδες ὡραῖοι τῶν εὐαγγελιζομένων εἰρήνην Gr.Naz.M.36.649B, cf. Hdn.<i>Epim</i>.18, Sud.
|dgtxt=[[ir]], [[andar descalzo]], [[Ἀντισθένης]] Socr.<i>Ep</i>.13.2, de los discípulos de [[Cristo]] [[δεῖ]] ... γυμνοποδεῖν, ἵνα φανῶσιν οἱ πόδες ὡραῖοι τῶν εὐαγγελιζομένων εἰρήνην Gr.Naz.M.36.649B, cf. Hdn.<i>Epim</i>.18, Sud.
}}
}}

Revision as of 15:08, 7 April 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γυμνοποδέω Medium diacritics: γυμνοποδέω Low diacritics: γυμνοποδέω Capitals: ΓΥΜΝΟΠΟΔΕΩ
Transliteration A: gymnopodéō Transliteration B: gymnopodeō Transliteration C: gymnopodeo Beta Code: gumnopode/w

English (LSJ)

A go barefoot, Socr.Ep.13.

German (Pape)

[Seite 509] barfuß gehen, Epist. Socr. 13.

Greek (Liddell-Scott)

γυμνοποδέω: περιπατῶ γυμνόπους, Ἐπ. Σωκρ. 13, Γρ. Ναζ. 2, 649Β (Migne).

Spanish (DGE)

ir, andar descalzo, Ἀντισθένης Socr.Ep.13.2, de los discípulos de Cristo δεῖ ... γυμνοποδεῖν, ἵνα φανῶσιν οἱ πόδες ὡραῖοι τῶν εὐαγγελιζομένων εἰρήνην Gr.Naz.M.36.649B, cf. Hdn.Epim.18, Sud.