ἀνιαρῶς: Difference between revisions

From LSJ

τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνιᾱρῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> в тягость (кому-л.): ἀ. λέγειν Soph. докучать своими разговорами;<br /><b class="num">2)</b> [[мучительно]], [[тяжело]] ([[ζῆν]] Xen.; φέρειν τύχην τινά Plut.).
|elrutext='''ἀνιᾱρῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[в тягость]] (кому-л.): ἀ. λέγειν Soph. докучать своими разговорами;<br /><b class="num">2)</b> [[мучительно]], [[тяжело]] ([[ζῆν]] Xen.; φέρειν τύχην τινά Plut.).
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἀνιαρός]]) [[distressingly]], [[grievously]], [[painfully]], [[in a way to cause pain]]
|woodadr=(see also: [[ἀνιαρός]]) [[distressingly]], [[grievously]], [[painfully]], [[in a way to cause pain]]
}}
}}

Revision as of 19:55, 19 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
1 de manière à blesser, à irriter;
2 tristement.
Étymologie: ἀνιαρός.

Russian (Dvoretsky)

ἀνιᾱρῶς:
1) в тягость (кому-л.): ἀ. λέγειν Soph. докучать своими разговорами;
2) мучительно, тяжело (ζῆν Xen.; φέρειν τύχην τινά Plut.).

English (Woodhouse)

(see also: ἀνιαρός) distressingly, grievously, painfully, in a way to cause pain

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search