σχετλίως: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σχετλίως:''' страшным образом, ужасно Soph., Isocr.
|elrutext='''σχετλίως:''' [[страшным образом]], [[ужасно]] Soph., Isocr.
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[σχέτλιος]]) [[cruelly]], [[fiercely]], [[harshly]], [[mercilessly]], [[savagely]], [[sternly]]
|woodadr=(see also: [[σχέτλιος]]) [[cruelly]], [[fiercely]], [[harshly]], [[mercilessly]], [[savagely]], [[sternly]]
}}
}}

Revision as of 11:55, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
durement, cruellement, difficilement, avec peine;
Sp. σχετλιώτατα.
Étymologie: σχέτλιος.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. βλ. σχέτλιος.

Russian (Dvoretsky)

σχετλίως: страшным образом, ужасно Soph., Isocr.

English (Woodhouse)

(see also: σχέτλιος) cruelly, fiercely, harshly, mercilessly, savagely, sternly

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search