ὑπεκρήγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source
(4b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπεκρήγνῡμι:''' постепенно прорывать, проламывать: τοῦ διείργοντος ἱσθμοῦ ὑπεκραγέντος Plut. когда плотина была прорвана.
|elrutext='''ὑπεκρήγνῡμι:''' [[постепенно прорывать]], [[проламывать]]: τοῦ διείργοντος ἱσθμοῦ ὑπεκραγέντος Plut. когда плотина была прорвана.
}}
}}

Revision as of 15:01, 20 August 2022

German (Pape)

[Seite 1186] (s. ῥήγνυμι), allmälig herausbrechen, -reißen, Plut. Camill. 3 im pass.

French (Bailly abrégé)

briser peu à peu de manière à faire éclater.
Étymologie: ὑπό, ἐκρήγνυμι.

Russian (Dvoretsky)

ὑπεκρήγνῡμι: постепенно прорывать, проламывать: τοῦ διείργοντος ἱσθμοῦ ὑπεκραγέντος Plut. когда плотина была прорвана.