μυοφόνον: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2, $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=myofonon
|Transliteration C=myofonon
|Beta Code=muofo/non
|Beta Code=muofo/non
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">wolf's bane, Aconitum Anthora</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.1.4</span>, <span class="bibl">6.2.9</span>; cf. [[μυηφόνον]]. μυοχάνη, v. [[μυριοχαύνη]].</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wolf's bane]], [[Aconitum Anthora]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.1.4</span>, <span class="bibl">6.2.9</span>; cf. [[μυηφόνον]]. μυοχάνη, v. [[μυριοχαύνη]].</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />aconit, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μυοφόνος]].
|btext=ου (τό) :<br />aconit, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μυοφόνος]].
}}
}}

Revision as of 16:35, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠοφόνον Medium diacritics: μυοφόνον Low diacritics: μυοφόνον Capitals: ΜΥΟΦΟΝΟΝ
Transliteration A: myophónon Transliteration B: myophonon Transliteration C: myofonon Beta Code: muofo/non

English (LSJ)

τό, A wolf's bane, Aconitum Anthora, Thphr.HP6.1.4, 6.2.9; cf. μυηφόνον. μυοχάνη, v. μυριοχαύνη.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
aconit, plante.
Étymologie: μυοφόνος.