ἄσπρις: Difference between revisions
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: kind of oak, [[Quercus Cerris]] (Thphr.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unexplained. Not to OHG. [[aspa]] [[asp]] (Hoops Waldbäume 122), as this had originally | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: kind of oak, [[Quercus Cerris]] (Thphr.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unexplained. Not to OHG. [[aspa]] [[asp]] (Hoops Waldbäume 122), as this had originally [[-ps-]]; and the [[-r-]] would remain unexplained. Hubschmid, Sard. Stud. 98, compares Basque <b class="b2">tšapaŕ</b> [[oak]], but this does not fit well. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἄσπρις''': {áspris}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Eichenart, [[Quercus Cerris]] (Thphr.)<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Nicht zu ahd. ''aspa'' [[Espe]] usw. (Hoops Waldbäume 122) wegen lett. ''apsa'' und anderer Formen, die die ursprüngliche Lautfolge -''ps''- bewahrt haben, s. WP. 1, 50.<br />'''Page''' 1,169 | |ftr='''ἄσπρις''': {áspris}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Eichenart, [[Quercus Cerris]] (Thphr.)<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Nicht zu ahd. ''aspa'' [[Espe]] usw. (Hoops Waldbäume 122) wegen lett. ''apsa'' und anderer Formen, die die ursprüngliche Lautfolge -''ps''- bewahrt haben, s. WP. 1, 50.<br />'''Page''' 1,169 | ||
}} | }} |
Revision as of 18:45, 20 August 2022
English (LSJ)
ἡ, A Turkey oak, Quercus Cerris, Thphr.HP3.8.7.
German (Pape)
[Seite 374] ἡ, eine Eichenart, Theophr., auch ἄσπρος.
Spanish (DGE)
-ιδος, ἡ
roble de Turquía, Quercus cerris L., Thphr.HP 3.8.7.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: kind of oak, Quercus Cerris (Thphr.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained. Not to OHG. aspa asp (Hoops Waldbäume 122), as this had originally -ps-; and the -r- would remain unexplained. Hubschmid, Sard. Stud. 98, compares Basque tšapaŕ oak, but this does not fit well.
Frisk Etymology German
ἄσπρις: {áspris}
Grammar: f.
Meaning: Eichenart, Quercus Cerris (Thphr.)
Etymology : Unerklärt. Nicht zu ahd. aspa Espe usw. (Hoops Waldbäume 122) wegen lett. apsa und anderer Formen, die die ursprüngliche Lautfolge -ps- bewahrt haben, s. WP. 1, 50.
Page 1,169