Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δηαί: Difference between revisions

From LSJ

Δίωκε δόξην καὶ ἀρετήν, φεῦγε δὲ ψόγον → Virtutem sequere et laudem, fuge famam malam → Verfolge Ruhm und Tüchtigkeit, doch Tadel flieh

Menander, Monostichoi, 137
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - " :" to ":")
 
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''δηαί''': {dēaí}<br />'''Meaning''': [[Gerstekörner]] ''EM'' 264, 13: δηαὶ προσαγορεύονται ὑπὸ Κρητῶν αἱ κριθαί; [[δητταί]]· αἱ ἐπτισμέναι κριθαί H.<br />'''Etymology''' : Unhaltbare Hypothesen von v. Blumenthal Hesychst. 6 (als illyrisch zu aind. ''dhānā́ḥ'' f. pl. [[Getreidekörner]], lat. ''fē''-''līx'', ''fēc''-''undus'') und von Jokl bei W.-Hofmann 1, 475, wo weitere Lit. (zu ''faciō'', [[τίθημι]] usw. als "Setzung, Besitz" [?]). Nach Schulze Q. 288 A. 4 (S. 289) einfach für [[διαί]], d. h. ζεαί (s. d.). — Latte z. St. erinnert an δατῶναι· ζειαί H.<br />'''Page''' 1,376
|ftr='''δηαί''': {dēaí}<br />'''Meaning''': [[Gerstekörner]] ''EM'' 264, 13: δηαὶ προσαγορεύονται ὑπὸ Κρητῶν αἱ κριθαί; [[δητταί]]· αἱ ἐπτισμέναι κριθαί H.<br />'''Etymology''': Unhaltbare Hypothesen von v. Blumenthal Hesychst. 6 (als illyrisch zu aind. ''dhānā́ḥ'' f. pl. [[Getreidekörner]], lat. ''fē''-''līx'', ''fēc''-''undus'') und von Jokl bei W.-Hofmann 1, 475, wo weitere Lit. (zu ''faciō'', [[τίθημι]] usw. als "Setzung, Besitz" [?]). Nach Schulze Q. 288 A. 4 (S. 289) einfach für [[διαί]], d. h. ζεαί (s. d.). — Latte z. St. erinnert an δατῶναι· ζειαί H.<br />'''Page''' 1,376
}}
}}

Latest revision as of 09:45, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δηαί Medium diacritics: δηαί Low diacritics: δηαί Capitals: ΔΗΑΙ
Transliteration A: dēaí Transliteration B: dēai Transliteration C: diai Beta Code: dhai/

English (LSJ)

v. κριθαί (Cretan), EM 264.13; cf. δητταί.

Spanish (DGE)

-ῶν, αἱ
cret. cebada, EM 264.13G., cf. δητταί.
• Etimología: Quizá graf. por *διαί, forma cret. de ζεαί.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.pl.
Meaning: barley corns EM 264, 13: δηαὶ προσαγορεύονται ὑπὸ Κρητῶν αἱ κριθαί; δητταί αἱ ἐπτισμέναι κριθαί H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Schulze Q. 288 n. 4 (p. 289) thinks it is διαί, i. e. ζεαι (s. v.); DELG adds that this would be possible in Cretan. - Latte reminds of δατῶναι ζειαί H.

Frisk Etymology German

δηαί: {dēaí}
Meaning: Gerstekörner EM 264, 13: δηαὶ προσαγορεύονται ὑπὸ Κρητῶν αἱ κριθαί; δητταί· αἱ ἐπτισμέναι κριθαί H.
Etymology: Unhaltbare Hypothesen von v. Blumenthal Hesychst. 6 (als illyrisch zu aind. dhānā́ḥ f. pl. Getreidekörner, lat. -līx, fēc-undus) und von Jokl bei W.-Hofmann 1, 475, wo weitere Lit. (zu faciō, τίθημι usw. als "Setzung, Besitz" [?]). Nach Schulze Q. 288 A. 4 (S. 289) einfach für διαί, d. h. ζεαί (s. d.). — Latte z. St. erinnert an δατῶναι· ζειαί H.
Page 1,376