ἀπερισάλπιγκτος: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow

Source
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aperisalpigktos
|Transliteration C=aperisalpigktos
|Beta Code=a)perisa/lpigktos
|Beta Code=a)perisa/lpigktos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not surrounded by the sound of trumpets]], Pyrrhusap.Stob.4.13.60.</span>
|Definition=ον, [[not surrounded by the sound of trumpets]], Pyrrhusap.Stob.4.13.60.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:18, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπερισάλπιγκτος Medium diacritics: ἀπερισάλπιγκτος Low diacritics: απερισάλπιγκτος Capitals: ΑΠΕΡΙΣΑΛΠΙΓΚΤΟΣ
Transliteration A: aperisálpinktos Transliteration B: aperisalpinktos Transliteration C: aperisalpigktos Beta Code: a)perisa/lpigktos

English (LSJ)

ον, not surrounded by the sound of trumpets, Pyrrhusap.Stob.4.13.60.

German (Pape)

[Seite 288] Synes. ἀπερισάλπιστος, nicht von Trompetenschall umgeben, B. A. p. 422.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπερισάλπιγκτος: -ον, ἀπεριήχητος ὑπὸ ἤχου σαλπίγγων, Στοβ. 366. 35: ― παρὰ Συνεσ. σ. 13, ἀπερισάλπιστος. ― Ἐπίρρ. ἀπερισαλπίστως Ἄννα Κομν. 211.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): -πικτος Pyrrhus en Stob.4.13.60; -πιστος Synes.Regn.M.66.1076A
1 no acompañado del son de trompetas στρατηγός Pyrrhus l.c., cf. Sud.
2 fig. no iniciado, ignorante τῶν ἱερῶν τελετῶν Dion.Ar.EH M.3.432C.
3 no molestado por las trompetas
fig. tranquilo, pacífico ὕπνος Synes.Catast.M.66.1572C, op. ἀγωνιστής Synes.Regn.M.66.1076A.