συλλοχίζω: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(11)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syllochizo
|Transliteration C=syllochizo
|Beta Code=sulloxi/zw
|Beta Code=sulloxi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">embody</b> or <b class="b2">incorporate</b> soldiers, εἰς ἓν τάγμα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span> 15</span> (cj. for <b class="b3">-ήσας</b>) ; εἰς ἑκατοστύας <span class="bibl">Id.<span class="title">Rom.</span>8</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.3</span>; κατὰ φῦλα Plu.2.761b; cf. <b class="b3">συλλοχάω</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">arrange</b> <b class="b3">λόχοι</b> <b class="b2">in order</b> (cf.sq.), <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>3.2</span>,<span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>5.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">embody</b> or <b class="b2">incorporate</b> soldiers, εἰς ἓν τάγμα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span> 15</span> (cj. for <b class="b3">-ήσας</b>) ; εἰς ἑκατοστύας <span class="bibl">Id.<span class="title">Rom.</span>8</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.3</span>; κατὰ φῦλα Plu.2.761b; cf. [[συλλοχάω]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">arrange</b> <b class="b3">λόχοι</b> <b class="b2">in order</b> (cf.sq.), <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>3.2</span>,<span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>5.2</span>.</span>
}}
}}

Revision as of 12:42, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συλλοχίζω Medium diacritics: συλλοχίζω Low diacritics: συλλοχίζω Capitals: ΣΥΛΛΟΧΙΖΩ
Transliteration A: syllochízō Transliteration B: syllochizō Transliteration C: syllochizo Beta Code: sulloxi/zw

English (LSJ)

   A embody or incorporate soldiers, εἰς ἓν τάγμα Plu.Galb. 15 (cj. for -ήσας) ; εἰς ἑκατοστύας Id.Rom.8, cf. App.BC5.3; κατὰ φῦλα Plu.2.761b; cf. συλλοχάω.    II arrange λόχοι in order (cf.sq.), Ael.Tact.3.2,4, Arr.Tact.5.2.