ἀδικέω: Difference between revisions
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(4000) |
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adikeo | |Transliteration C=adikeo | ||
|Beta Code=a)dike/w | |Beta Code=a)dike/w | ||
|Definition=Aeol. ἀδικήω Sapph.1.20, Dor. ἀδικίω <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.138: Ion. impf. <b class="b3">ἠδίκεον</b> or <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἠδίκευν <span class="bibl">Hdt.1.121</span>:—Pass., fut. in med. form ἀδικήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1436</span>, <span class="bibl">Th.5.56</span>, etc.; also ἀδικηθήσομαι <span class="bibl">Apollod.1.9.23</span>, etc.: —<b class="b2">to be</b> <b class="b3">ἄδικος</b>, <b class="b2">do wrong</b> (defined by <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1368b6</span> <b class="b3">τὸ βλάπτειν ἑκόντα παρὰ τὸν νόμον</b>, cf. | |Definition=Aeol. ἀδικήω Sapph.1.20, Dor. ἀδικίω <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.138: Ion. impf. <b class="b3">ἠδίκεον</b> or <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἠδίκευν <span class="bibl">Hdt.1.121</span>:—Pass., fut. in med. form ἀδικήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1436</span>, <span class="bibl">Th.5.56</span>, etc.; also ἀδικηθήσομαι <span class="bibl">Apollod.1.9.23</span>, etc.: —<b class="b2">to be</b> <b class="b3">ἄδικος</b>, <b class="b2">do wrong</b> (defined by <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1368b6</span> <b class="b3">τὸ βλάπτειν ἑκόντα παρὰ τὸν νόμον</b>, cf. [[ἀδίκημα]]), τῶν ἀδικησάντων τίσις ἔσσεται <b class="b2">those who have sinned</b>, h.Cer.367; freq. in Hdt. and Att.; <b class="b3">τἀδικεῖν</b> <b class="b2">wrong-doing</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1059</span>; <b class="b3">τὸ μὴ ἀδικεῖν</b> <b class="b2">righteous dealing</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>85</span>,<span class="bibl">749</span>:— in legal phrase, <b class="b2">do wrong in the eye of the law</b>, the particular case being added in part., as Σωκράτης ἀ. . . ποιῶν . . καὶ διδάσκων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>19b</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.1.1</span>: c. acc. cogn., <b class="b3">ἀδικίαν, ἀδικήματα</b>, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>344c</span>, <span class="bibl">409a</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1389b7</span>; also ἀ. οὐδὲν ἄξιον δεσμοῦ <span class="bibl">Hdt.3.145</span>; <b class="b3">ἀ. πολλά, μεγάλα</b>, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>188a</span>, al.; <b class="b3">οὐδέν, μηδὲν ἀ</b>. ib., al.:—ἀ. περὶ τὰ μυστήρια <span class="bibl">D.21.175</span>, cf. <span class="title">IG</span>2.811c154; <b class="b3">ἀ. εἰς πόλιν, κτῆμα</b>, <span class="bibl">Lib. <span class="title">Or.</span>15.39</span>, <span class="bibl">31.7</span>:—in games or contests, <b class="b2">play foul</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>25</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1123b32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in pres., <b class="b2">to be in the wrong</b>, <b class="b3">εἰ μὴ ἀδικῶ γε</b> if <b class="b2">I am</b> not <b class="b2">mistaken</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>156a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans. c. acc. pers., <b class="b2">wrong, injure</b>, Archil.<span class="title">Supp.</span>2.13, Sapph.1.20, <span class="bibl">Epich.286</span>, <span class="bibl">Hdt.1.112</span>, etc.:— <b class="b2">ruin</b>, of a girl, <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>30</span>: c. dupl. acc., <b class="b2">wrong</b> one <b class="b2">in</b> a thing, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pl.</span>460</span>; ἃ πολλοὺς ὑμῶν ἠδίκηκεν <span class="bibl">D.21.129</span>; μείζον' ἢ ἐλάττονα ἀ. τινά <span class="bibl">20.124</span>; ἀ. ἀδικίαν περί τινας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>854e</span>:—Pass., <b class="b2">to be wronged, injured</b>, μὴ δῆτ' ἀδικηθῶ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>174</span>; ἀ. εἴς τι <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>265</span>; μέγιστα ἀ. <span class="bibl">Aeschin.3.84</span>; οὔτ' ἀδικεῖ οὔτ' ἀδικεῖται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>196b</span>, etc.; pres. <b class="b3">ἀδικεῖται, -ούμενος</b> used for the pf. <b class="b3">ἠδίκηται, -ημένος</b> (v. supr. <span class="bibl">1</span>), <span class="bibl">Antipho 4.4.9</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>359a</span>: c. acc., <b class="b2">to be defrauded of</b>, <b class="b3">μισθὸν ἀδικίας</b> v.l. in <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Pet.</span>2.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">harm, injure</b>, ἀ. γῆν <span class="bibl">Th.2.71</span>, etc.; ἵππον <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>6.3</span>; esp. in Medical sense, ἄνθρωπον <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Hom.</span>9</span>; νεφρούς Diph.Siph. ap. <span class="bibl">Ath.2.62f</span>; τέμνειν καὶ θλᾶν καὶ ὁπωσοῦν ἄλλως ἀ. <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>13.8</span>, cf. Archig. ap. <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span>14</span>.</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 12:54, 7 January 2017
English (LSJ)
Aeol. ἀδικήω Sapph.1.20, Dor. ἀδικίω Tab.Heracl.1.138: Ion. impf. ἠδίκεον or
A ἠδίκευν Hdt.1.121:—Pass., fut. in med. form ἀδικήσομαι E.IA1436, Th.5.56, etc.; also ἀδικηθήσομαι Apollod.1.9.23, etc.: —to be ἄδικος, do wrong (defined by Arist.Rh.1368b6 τὸ βλάπτειν ἑκόντα παρὰ τὸν νόμον, cf. ἀδίκημα), τῶν ἀδικησάντων τίσις ἔσσεται those who have sinned, h.Cer.367; freq. in Hdt. and Att.; τἀδικεῖν wrong-doing, S.Ant.1059; τὸ μὴ ἀδικεῖν righteous dealing, A.Eu.85,749:— in legal phrase, do wrong in the eye of the law, the particular case being added in part., as Σωκράτης ἀ. . . ποιῶν . . καὶ διδάσκων Pl.Ap.19b, cf. X.Mem.1.1.1: c. acc. cogn., ἀδικίαν, ἀδικήματα, etc., Pl.R.344c, 409a, cf. Arist.Rh.1389b7; also ἀ. οὐδὲν ἄξιον δεσμοῦ Hdt.3.145; ἀ. πολλά, μεγάλα, etc., Pl.Smp.188a, al.; οὐδέν, μηδὲν ἀ. ib., al.:—ἀ. περὶ τὰ μυστήρια D.21.175, cf. IG2.811c154; ἀ. εἰς πόλιν, κτῆμα, Lib. Or.15.39, 31.7:—in games or contests, play foul, Ar.Nu.25, Arist. EN1123b32. b in pres., to be in the wrong, εἰ μὴ ἀδικῶ γε if I am not mistaken, Pl.Chrm.156a. II trans. c. acc. pers., wrong, injure, Archil.Supp.2.13, Sapph.1.20, Epich.286, Hdt.1.112, etc.:— ruin, of a girl, Men.Georg.30: c. dupl. acc., wrong one in a thing, Ar. Pl.460; ἃ πολλοὺς ὑμῶν ἠδίκηκεν D.21.129; μείζον' ἢ ἐλάττονα ἀ. τινά 20.124; ἀ. ἀδικίαν περί τινας Pl.Lg.854e:—Pass., to be wronged, injured, μὴ δῆτ' ἀδικηθῶ S.OC174; ἀ. εἴς τι E.Med.265; μέγιστα ἀ. Aeschin.3.84; οὔτ' ἀδικεῖ οὔτ' ἀδικεῖται Pl.Smp.196b, etc.; pres. ἀδικεῖται, -ούμενος used for the pf. ἠδίκηται, -ημένος (v. supr. 1), Antipho 4.4.9, Pl.R.359a: c. acc., to be defrauded of, μισθὸν ἀδικίας v.l. in 2 Ep.Pet.2.13. 2 harm, injure, ἀ. γῆν Th.2.71, etc.; ἵππον X.Eq.6.3; esp. in Medical sense, ἄνθρωπον Hp.Nat.Hom.9; νεφρούς Diph.Siph. ap. Ath.2.62f; τέμνειν καὶ θλᾶν καὶ ὁπωσοῦν ἄλλως ἀ. Gal. UP13.8, cf. Archig. ap. Philum.Ven.14.