ἀργεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα τοῦ λόγου → you have struck the very threshold of the argument, you have struck the most important and chiefmost point

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=argeyomai
|Transliteration C=argeyomai
|Beta Code=a)rgeu/omai
|Beta Code=a)rgeu/omai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀργέω]]: metaph. of a woman, Gal.17(1).498.</span>
|Definition== [[ἀργέω]]: metaph. of a woman, Gal.17(1).498.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[estar inactivo]] ἀργευσαμένην τῷ μορίῳ τὴν γυναῖκα Gal.17(1).498.
|dgtxt=[[estar inactivo]] ἀργευσαμένην τῷ μορίῳ τὴν γυναῖκα Gal.17(1).498.
}}
}}

Latest revision as of 10:49, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργεύομαι Medium diacritics: ἀργεύομαι Low diacritics: αργεύομαι Capitals: ΑΡΓΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: argeúomai Transliteration B: argeuomai Transliteration C: argeyomai Beta Code: a)rgeu/omai

English (LSJ)

= ἀργέω: metaph. of a woman, Gal.17(1).498.

Spanish (DGE)

estar inactivo ἀργευσαμένην τῷ μορίῳ τὴν γυναῖκα Gal.17(1).498.