Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δεισιδαιμόνως: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr

Menander, Monostichoi, 228
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec un sentiment religieux.<br />'''Étymologie:''' [[δεισιδαίμων]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[avec un sentiment religieux]].<br />'''Étymologie:''' [[δεισιδαίμων]].
}}
{{eles
|esgtx=[[escrupulosamente]], [[supersticiosamente]]
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 10:23, 7 September 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
avec un sentiment religieux.
Étymologie: δεισιδαίμων.

Spanish

escrupulosamente, supersticiosamente

Greek Monolingual

δεισιδαιμόνως επίρρ. (Α) δεισιδαίμων
με δεισιδαιμονία, με παράλογο φόβο.

Russian (Dvoretsky)

δεισῐδαιμόνως: богобоязненно, благоговейно (πρὸς τοὺς θεούς Luc.).