κινύρα: Difference between revisions
Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }}") |
||
Line 27: | Line 27: | ||
==Wikipedia EN== | ==Wikipedia EN== | ||
Kinnor (Hebrew: [[כִּנּוֹר]]) is an ancient Israelite musical instrument in the yoke [[lute]]s family, the first one to be mentioned in the Hebrew Bible. Its exact identification is unclear, but in the modern day it is generally translated as "[[harp]]" or "[[lyre]]", and associated with a type of lyre depicted in Israelite imagery, particularly the Bar Kokhba coins. It has been referred to as the "national instrument" of the Jewish people, and modern luthiers have created reproduction lyres of the kinnor based on this imagery. The word has subsequently come to mean violin in Modern Hebrew. | Kinnor (Hebrew: [[כִּנּוֹר]]) is an ancient Israelite musical instrument in the yoke [[lute]]s family, the first one to be mentioned in the Hebrew Bible. Its exact identification is unclear, but in the modern day it is generally translated as "[[harp]]" or "[[lyre]]", and associated with a type of lyre depicted in Israelite imagery, particularly the Bar Kokhba coins. It has been referred to as the "national instrument" of the Jewish people, and modern luthiers have created reproduction lyres of the kinnor based on this imagery. The word has subsequently come to mean violin in Modern Hebrew. | ||
= | {{trml | ||
de: Kinnor; en: kinnor; eo: kinnor; es: kinnor; et: kinnor; hr: kinor; hu: kinnór; it: kinnor; nl: kinnor; pt: cinor; ru: киннор; uk: кіннор | |trtx=de: Kinnor; en: kinnor; eo: kinnor; es: kinnor; et: kinnor; hr: kinor; hu: kinnór; it: kinnor; nl: kinnor; pt: cinor; ru: киннор; uk: кіннор | ||
}} |
Revision as of 15:15, 10 September 2022
English (LSJ)
[ῠ], ἡ, = Hebr. kinnor, a stringed instrument played with the hand, LXX 1 Ki.16.23; with a plectron, J.AJ7.12.3.
German (Pape)
[Seite 1441] ἡ, ein in Asien übliches Saiteninstrument mit zehn Saiten, das mit einem Plektrum gespielt wird, wahrscheinlich von κινύρομαι benannt, wegen seines klagenden Tones, LXX, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
κῐνύρα: ῠ, ἡ, Ἀσιατικὸν μουσικὸν ὄργανον ἔχον δέκα χορδὰς καὶ κρουόμενον διὰ τῆς χειρός, Ἑβδ. (Αϳ Βασιλ. ΙϚϳ, 23)· ἢ διὰ πλήκτρου, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 7. 12, 3. (Ἐκ τοῦ Ἑβρ. kinnôr).
Greek Monolingual
η (AM κινύρα, Α και κιννύρα)
δεκάχορδο μουσικό όργανο («ἐλάμβανε Δαυΐδ τὴν κινύραν καὶ ἔψαλλεν ἐν χειρὶ αὐτοῦ», ΠΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < εβρ. kinnōr].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: name of a string-instruments (LXX, J.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Hebr.
Etymology: From Hebr. kinnōr cither adapted to κινυρός. Lewy Fremdw. 164; s. also Grimme Glotta 14, 19. E. Masson, Emprunts sém. 69 n. 2.
Frisk Etymology German
κινύρα: {kinúra}
Grammar: f.
Meaning: N. eines Saiteninstruments (LXX, J.),
Etymology: aus hebr. kinnōr Zither mit Angleichung an κινυρός. Lewy Fremdw. 164; s. auch Grimme Glotta 14, 19.
Page 1,856
Wikipedia EN
Kinnor (Hebrew: כִּנּוֹר) is an ancient Israelite musical instrument in the yoke lutes family, the first one to be mentioned in the Hebrew Bible. Its exact identification is unclear, but in the modern day it is generally translated as "harp" or "lyre", and associated with a type of lyre depicted in Israelite imagery, particularly the Bar Kokhba coins. It has been referred to as the "national instrument" of the Jewish people, and modern luthiers have created reproduction lyres of the kinnor based on this imagery. The word has subsequently come to mean violin in Modern Hebrew.
Translations
de: Kinnor; en: kinnor; eo: kinnor; es: kinnor; et: kinnor; hr: kinor; hu: kinnór; it: kinnor; nl: kinnor; pt: cinor; ru: киннор; uk: кіннор