Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀρτίδιον: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀρτίδιον:''' τό кусочек хлеба или хлебец Diog. L.
|elrutext='''ἀρτίδιον:''' τό [[кусочек хлеба или хлебец]] Diog. L.
}}
}}

Revision as of 10:50, 13 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτίδιον Medium diacritics: ἀρτίδιον Low diacritics: αρτίδιον Capitals: ΑΡΤΙΔΙΟΝ
Transliteration A: artídion Transliteration B: artidion Transliteration C: artidion Beta Code: a)rti/dion

English (LSJ)

τό, Dim. of ἄρτος, small loaf, D.L.7.13; piece of bread, Sor.1.115; food, POxy.738.8 (i A.D.).

German (Pape)

[Seite 362] τό, dim. von ἄρτος, Brötchen, D. L. 7, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἄρτος, μικρὸς ἄρτος, «ψωμάκι», Διογ. Λ. 7. 13.

Spanish (DGE)

-ου, τό
panecillo, SB 12468.3.6 (III a.C.), A.D.Adu.174.29, D.L.7.13, POxy.738.8 (I d.C.), PTeb.550 (II d.C.), PFlor.173.6 (III d.C.)
trozo de pan Sor.86.18.

Russian (Dvoretsky)

ἀρτίδιον: τό кусочек хлеба или хлебец Diog. L.