ἀποδερματίζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδεὶς ἀνίας χρήματα δοὺς ἐπαύσατο → Nullum e maerore exemit data pecunia → Mit Geld hat keiner noch beendet eine Qual

Menander, Monostichoi, 439
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)podermati/zw
|Beta Code=a)podermati/zw
|Definition=[[flay]], [[strip]], Androm. ap. Gal.12.991, Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 301</span>, Hsch.
|Definition=[[flay]], [[strip]], Androm. ap. Gal.12.991, Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 301</span>, Hsch.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[arrancar]], [[quitar]] τύλους Androm. en Gal.12.991, en v. pas. Sch.Nic.<i>Al</i>.301, Hsch.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποδερματίζω''': [[ἐκδέρω]], «γδέρνω», Σχόλ. εἰς Νικ. Ἀλ. 301, Ἡσυχ.: - Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. - ισμός, ὁ, Γλωσσ.
|lstext='''ἀποδερματίζω''': [[ἐκδέρω]], «γδέρνω», Σχόλ. εἰς Νικ. Ἀλ. 301, Ἡσυχ.: - Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. - ισμός, ὁ, Γλωσσ.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[arrancar]], [[quitar]] τύλους Androm. en Gal.12.991, en v. pas. Sch.Nic.<i>Al</i>.301, Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀποδερματίζω]] (Α)<br />[[αφαιρώ]] το [[δέρμα]], [[γδέρνω]].
|mltxt=[[ἀποδερματίζω]] (Α)<br />[[αφαιρώ]] το [[δέρμα]], [[γδέρνω]].
}}
}}

Revision as of 13:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδερμᾰτίζω Medium diacritics: ἀποδερματίζω Low diacritics: αποδερματίζω Capitals: ΑΠΟΔΕΡΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: apodermatízō Transliteration B: apodermatizō Transliteration C: apodermatizo Beta Code: a)podermati/zw

English (LSJ)

flay, strip, Androm. ap. Gal.12.991, Sch.Nic.Al. 301, Hsch.

Spanish (DGE)

arrancar, quitar τύλους Androm. en Gal.12.991, en v. pas. Sch.Nic.Al.301, Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδερματίζω: ἐκδέρω, «γδέρνω», Σχόλ. εἰς Νικ. Ἀλ. 301, Ἡσυχ.: - Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. - ισμός, ὁ, Γλωσσ.

Greek Monolingual

ἀποδερματίζω (Α)
αφαιρώ το δέρμα, γδέρνω.