ἀφορολόγητος: Difference between revisions
εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)forolo/ghtos | |Beta Code=a)forolo/ghtos | ||
|Definition=ον, [[exempt from tribute]], [[not subjected to tribute]], IG22.1009.41, <span class="title">GDI</span>5160.10 (Cret.), <span class="title">OGI</span>223 (Erythrae, iii B. C.), <span class="bibl">Plb.4.25.7</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Es.</span>4.50</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Flam.</span>10</span>. | |Definition=ον, [[exempt from tribute]], [[not subjected to tribute]], IG22.1009.41, <span class="title">GDI</span>5160.10 (Cret.), <span class="title">OGI</span>223 (Erythrae, iii B. C.), <span class="bibl">Plb.4.25.7</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Es.</span>4.50</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Flam.</span>10</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀφορολόγιστος]] Ps.Callisth.72.10<br />[[exento de tributos]] de ciudades y ciudadanos <i>IEryth</i>.31.23 (III a.C.), <i>IMylasa</i> 644.9 (II a.C.), <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1009.41 (II a.C.), Plb.4.25.7, D.S.17.24, Plu.<i>Flam</i>.10, χώρα [[LXX]] 1<i>Es</i>.4.50, χέρσος <i>PTeb</i>.737.22 (II a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀφορολόγητος''': -ον, μὴ ὑποκείμενος εἰς φορολογίαν, Συλλ. Ἐπιγρ. 3045. 20. Πολύβ. 4. 25. 7. Ἑβδ. | |lstext='''ἀφορολόγητος''': -ον, μὴ ὑποκείμενος εἰς φορολογίαν, Συλλ. Ἐπιγρ. 3045. 20. Πολύβ. 4. 25. 7. Ἑβδ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:58, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, exempt from tribute, not subjected to tribute, IG22.1009.41, GDI5160.10 (Cret.), OGI223 (Erythrae, iii B. C.), Plb.4.25.7, LXX 1 Es.4.50, Plu. Flam.10.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): ἀφορολόγιστος Ps.Callisth.72.10
exento de tributos de ciudades y ciudadanos IEryth.31.23 (III a.C.), IMylasa 644.9 (II a.C.), IG 22.1009.41 (II a.C.), Plb.4.25.7, D.S.17.24, Plu.Flam.10, χώρα LXX 1Es.4.50, χέρσος PTeb.737.22 (II a.C.).
German (Pape)
[Seite 414] frei von Tribut, Pol. 4. 25 u. öfter; Diod. Sic. Dion. Hal. 3, 60.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφορολόγητος: -ον, μὴ ὑποκείμενος εἰς φορολογίαν, Συλλ. Ἐπιγρ. 3045. 20. Πολύβ. 4. 25. 7. Ἑβδ.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀφορολόγητος, -ον)
αυτός που δεν φορολογείται
νεοελλ.
όποιος δεν εξαναγκάστηκε να δώσει κάτι.
Russian (Dvoretsky)
ἀφορολόγητος: не обложенный податью или данью Polyb., Diod., Plut.