gloat over: Difference between revisions

From LSJ

τέλος δεδωκώς Xθύλου, σoι χάριν φέρω → having given the end of Cthulhu, I confer a favor on you

Source
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_362.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_362.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_362.jpg}}]]'''v. trans.'''
P. and V. ἐπιχαίρειν (dat.), γεγηθέναι ἐπί (dat.) (Dem. 332, but rare P.), [[χαίρω|χαίρειν]] ἐπί (dat.), V. ὑπερχαίρειν (dat.), γαυροῦσθαι (dat.), P. ἐφήδεσθαι (dat. or absol.), γαυριᾶν (dat.) (Dem. 308).
}}
}}

Revision as of 09:42, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 362.jpg

v. trans.

P. and V. ἐπιχαίρειν (dat.), γεγηθέναι ἐπί (dat.) (Dem. 332, but rare P.), χαίρειν ἐπί (dat.), V. ὑπερχαίρειν (dat.), γαυροῦσθαι (dat.), P. ἐφήδεσθαι (dat. or absol.), γαυριᾶν (dat.) (Dem. 308).