inquire: Difference between revisions
ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
(Woodhouse 3) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_443.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_443.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
<b class="b2">Ask</b>: P. and V. ἐρωτᾶν, πυνθάνεσθαι, ἀνερωτᾶν, Ar. and P. ἀναπυνθάνεσθαι, P. διαπυνθανέσθαι, V. πεύθεσθαι, Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι; see [[ask]]. | |||
<b class="b2">Inquire after</b>: see [[search for]]. | |||
<b class="b2">Inquire into</b>: P. and V. ἐξετάζειν (acc.), ζητεῖν (acc.), σκοπεῖν (acc.) διασκοπεῖν (acc.), περισκοπεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), V. ἐξερευνᾶν (acc.), Ar. and P. ἀναζήτειν (acc.). | |||
<b class="b2">Inquire of</b>: P. and V. ἐρωτᾶν (acc.), ἀνερωτᾶν (acc.). ἐπερέσθαι (acc.), πυνθάνεσθαι (gen.), Ar. and P. ἀναπυνθάνεσθαι (gen.), P. ἐπερωτᾶν (acc.), διαπυνθάνεσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι (gen.). V. ἱστορεῖν (acc.), ἀνιστορεῖν (acc.), ἐξιστορεῖν (acc.), ἐξερωτᾶν (acc.), ἐξερέσθαι (acc.), πεύθεσθαι (gen.). | |||
<b class="b2">Inquire of</b> (<b class="b2">an oracle</b>): P. and V. χρῆσθαι (dat.). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:45, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Ask: P. and V. ἐρωτᾶν, πυνθάνεσθαι, ἀνερωτᾶν, Ar. and P. ἀναπυνθάνεσθαι, P. διαπυνθανέσθαι, V. πεύθεσθαι, Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι; see ask. Inquire after: see search for. Inquire into: P. and V. ἐξετάζειν (acc.), ζητεῖν (acc.), σκοπεῖν (acc.) διασκοπεῖν (acc.), περισκοπεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), V. ἐξερευνᾶν (acc.), Ar. and P. ἀναζήτειν (acc.). Inquire of: P. and V. ἐρωτᾶν (acc.), ἀνερωτᾶν (acc.). ἐπερέσθαι (acc.), πυνθάνεσθαι (gen.), Ar. and P. ἀναπυνθάνεσθαι (gen.), P. ἐπερωτᾶν (acc.), διαπυνθάνεσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι (gen.). V. ἱστορεῖν (acc.), ἀνιστορεῖν (acc.), ἐξιστορεῖν (acc.), ἐξερωτᾶν (acc.), ἐξερέσθαι (acc.), πεύθεσθαι (gen.). Inquire of (an oracle): P. and V. χρῆσθαι (dat.).