Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

οὐδενίζω: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0410.png Seite 410]] zu Nichts machen, erniedrigen, entwürdigen, Δαναῶν πόνον, Diosc. 10 (V, 138).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0410.png Seite 410]] zu Nichts machen, erniedrigen, entwürdigen, Δαναῶν πόνον, Diosc. 10 (V, 138).
}}
{{elru
|elrutext='''οὐδενίζω:''' [[обращать в ничто]], [[сводить к нулю]] (Δαναῶν πόνον Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 7: Line 10:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[οὐδενίζω]] (Α) [[ουδέν]]<br />[[εξουθενώνω]], [[εκμηδενίζω]].
|mltxt=[[οὐδενίζω]] (Α) [[ουδέν]]<br />[[εξουθενώνω]], [[εκμηδενίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''οὐδενίζω:''' [[обращать в ничто]], [[сводить к нулю]] (Δαναῶν πόνον Anth.).
}}
}}

Latest revision as of 15:03, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 410] zu Nichts machen, erniedrigen, entwürdigen, Δαναῶν πόνον, Diosc. 10 (V, 138).

Russian (Dvoretsky)

οὐδενίζω: обращать в ничто, сводить к нулю (Δαναῶν πόνον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

οὐδενίζω: (οὐδὲν) φέρω εἰς οὐδέν, ἐξουδενίζω, Ἀνθ. Π. 5. 138.

Greek Monolingual

οὐδενίζω (Α) ουδέν
εξουθενώνω, εκμηδενίζω.