ἀνθερίκη: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
(1)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0231.png Seite 231]] ἡ, der Getreidehalm, αὐηρή Rhian. 5 (XII, 142).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0231.png Seite 231]] ἡ, der Getreidehalm, αὐηρή Rhian. 5 (XII, 142).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνθερίκη:''' ἡ бот. асфодель Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 7: Line 10:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀνθερίκη:''' [ῐ], ἡ = [[ἀνθέριξ]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἀνθερίκη:''' [ῐ], ἡ = [[ἀνθέριξ]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνθερίκη:''' ἡ бот. асфодель Anth.
}}
}}

Latest revision as of 17:40, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 231] ἡ, der Getreidehalm, αὐηρή Rhian. 5 (XII, 142).

Russian (Dvoretsky)

ἀνθερίκη: ἡ бот. асфодель Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνθερίκη: [ῐ], ἡ, = ἀνθέρικτος, ἀνθέριξ, Ἀνθ. Π. 12. 121.

Greek Monotonic

ἀνθερίκη: [ῐ], ἡ = ἀνθέριξ, σε Ανθ.